[ad_1]
Los planes del personal militar para cubrir a los huelguistas se discutirán en una reunión de Cobra, en medio de advertencias de que las tropas sobrecargadas se utilizan repetidamente para rescatar a los ministros que no pueden resolver las disputas.
Con alrededor de 1.000 miembros del personal que se perderán las vacaciones de Navidad para reemplazar a los paramédicos y al personal fronterizo, fuentes militares y altos oficiales retirados han advertido sobre el impacto potencial en la moral de las tropas, cuyo salario en términos reales también ha disminuido.
Los ministros del Ministerio de Defensa (MoD) participarán en un par de reuniones planificadas del comité de planificación de emergencia Cobra del gobierno, promocionadas como una oportunidad para finalizar las contingencias para hacer frente a una próxima ola de huelgas en el sector público.
Se espera que las enfermeras sean las últimas en organizar una huelga el jueves, después de que el gobierno rechazara una oferta de los sindicatos de suspender la acción si los ministros aceptaban discutir un posible acuerdo salarial.
James Cleverly, el secretario de Relaciones Exteriores, dijo el domingo que, si bien el secretario de Salud, Steve Barclay, hablaría con el Royal College of Nursing (RCN) y el sindicato Unison, no discutiría ninguna desviación de una adjudicación salarial decidida durante el verano por el NHS oficial. organismo de revisión de salarios.
Miles de paramédicos y otro personal del NHS en Inglaterra y Gales también se declararán en huelga el 21 de diciembre por su salario, mientras que el personal de la Fuerza Fronteriza en los aeropuertos y puertos se declarará en huelga desde el 23 de diciembre hasta el Boxing Day y desde el 28 de diciembre hasta la víspera de Año Nuevo. También se espera que organicen más huelgas durante la Navidad, al igual que el personal de Royal Mail.
La primera reunión de Cobra del lunes estará presidida por Oliver Dowden, quien como Canciller del Ducado de Lancaster es el ministro de mayor rango en la Oficina del Gabinete responsable de la planificación de huelgas.
Además del Ministerio de Defensa, participarán ministros del Ministerio de Transportes, el Ministerio de Sanidad y Asuntos Sociales y el Ministerio del Interior, estando prevista una segunda reunión para el miércoles.
A los 1.000 militares se les sumará el mismo número de funcionarios públicos y voluntarios para ser capacitados en tareas como el control de personas en las fronteras y el personal de ambulancias, con 600 de los soldados reemplazando a los trabajadores de la fuerza fronteriza.
Si bien una fuente del gobierno argumentó que tales cifras eran la norma para los acuerdos de "ayuda militar a las autoridades civiles" (MACA), algunos militares comenzaron a cuestionar la cantidad de ayuda solicitada, los soldados se perdieron lo que podría ser su tercera Navidad consecutiva. , después de que se llamara al ejército para ayudar con la crisis de Covid y otros despliegues.
“La maca era el último recurso. Ahora ese es el camino. La mala planificación del gobierno equivale a soldados que se pierden la Navidad”, dijo una fuente militar, reflejando lo que dijeron eran gruñidos repetidos que habían escuchado de los rangos inferiores.
Lord Richard Dannatt, el exjefe del ejército, advirtió durante el fin de semana que los soldados obligados a faltar a la Navidad con sus familias podrían dañar la moral y hacer que algunos renuncien.
“Los soldados podrían decidir que están cansados de sacar al gobierno del lío en el que se encuentra”, dijo al Mail el domingo. "Podrían pensar: 'Me inscribí para ser un soldado, no un rompehuelgas'".
Labor reiteró su pedido al Ministerio de Defensa para que aclare cuántas personas en total se utilizan para tareas de Maca, y advirtió que la extensión de estas tareas podría afectar la seguridad nacional.
“Nuestras fuerzas armadas están ahí para defender a nuestra nación, pero deben rescatar a los ministros conservadores que están inmovilizando a nuestro país”, dijo John Healey, el secretario de defensa en la sombra.
"Las tropas llevarán a cabo estas tareas con total profesionalismo, pero las demandas internas adicionales están causando una preocupación real a medida que los ministros continúan reduciendo el ejército del Reino Unido y el Reino Unido enfrenta amenazas crecientes".
En citas publicadas para anunciar las reuniones de Cobra, Dowden enfatizó la posición del gobierno de que el público debe culpar a los sindicatos por cualquier problema.
“El gobierno hará todo lo que esté a su alcance para mitigar el impacto de esta acción, pero la única forma de detener por completo la interrupción es que los jefes sindicales vuelvan a la mesa y suspendan estas huelgas dañinas”, dijo. .
Pero en respuesta a la oferta de RCN y Unison, Cleverly dijo que era imposible que los ministros cambiaran los precios decididos por el organismo independiente de remuneración, aunque estos son solo de asesoramiento, se basan en parámetros establecidos por los ministros y han sido ignorados en el pasado.
"La cuestión es que las reuniones son diferentes de las negociaciones salariales", dijo Cleverly a Sophy Ridge de Sky en el programa del domingo. “Al final del día, los organismos independientes están ahí por una razón, para sacar la política de estas cosas. Y respetamos el juicio que hicieron, y lo implementamos.
Wes Streeting de Labor, el secretario de salud en la sombra, dijo que los ministros buscaban culpar de una crisis del NHS este invierno al personal en huelga, en lugar de buscar una solución.
“Están muy felices de ver a los paramédicos y enfermeras en huelga porque cuando el proverbio golpee el ventilador este invierno, culparán a las enfermeras y paramédicos por una crisis del NHS que es totalmente culpa de un gobierno conservador”, dijo Streeting.
“Creo que es peligroso. Creo que es reprochable. Creo que es irresponsable.
Sir Stephen Powis, director médico del NHS de Inglaterra, también dijo que el servicio estaba trabajando con los sindicatos para garantizar la seguridad de los pacientes en los días de huelga.
"Estamos trabajando arduamente para asegurarnos de que los pacientes estén seguros, se mantendrán los servicios de emergencia, por lo que si tiene una enfermedad que pone en peligro la vida, continúe llamando al 999 y si una condición que no pone en peligro la vida, el 111 debería ser su llamada de astillero, " él dijo.
[ad_2]
