[ad_1]
Las huelgas ferroviarias le han costado a la economía del Reino Unido más de mil millones de libras esterlinas y habría sido más barato resolver la disputa con los sindicatos sobre salarios y condiciones hace meses, admitió un ministro del gobierno.
Sin embargo, el ministro de Ferrocarriles, Huw Merriman, dijo que la necesidad de una reforma de las prácticas laborales hizo necesario el estancamiento, ya que les dijo a los parlamentarios en el comité selecto de transporte de los Comunes el miércoles que el gobierno no habrá "torpedeado" un acuerdo, ni "interferido de manera negativa". ". ”.
Merriman dijo que las huelgas le cuestan a la industria ferroviaria del Reino Unido £ 25 millones entre semana y £ 15 millones por día los fines de semana, y citó investigaciones que indican que el costo de las huelgas para la economía en el sentido que va de junio a diciembre fue de £ 700 millones.
El miembro del comité y parlamentario laborista Ben Bradshaw preguntó si el costo "de más de mil millones hasta ahora... sería fácilmente suficiente para resolver esta disputa hace meses, ¿no es así?"
Merriman respondió: "Si lo miras con esa lente en particular, definitivamente terminó costando más de lo que hubiera costado si se hubiera colocado".
Sin embargo, dijo que el gobierno necesitaba "considerar el impacto general en los acuerdos salariales del sector público", así como la necesidad de reformar la industria, para introducir prácticas laborales más rentables.
Merriman agregó: "Son las reformas las que realmente pagarán estos acuerdos salariales y también harán que el ferrocarril sea más eficiente a largo plazo".
Los sindicatos y los trabajadores aprovecharon la admisión de Merriman, y el secretario general de RMT, Mick Lynch, escribió a grupos empresariales, incluidos CBI y UK Hospitality, para subrayar sus palabras.
Lynch dijo que el gobierno había “reconocido que la prolongación de la disputa ferroviaria era parte de una estrategia deliberada dictada por la preocupación del gobierno de recortar los salarios de los trabajadores ferroviarios, enfermeras, paramédicos y maestros.
"La economía en general y los intereses comerciales que se basaron en el comercio antes de Navidad fueron solo daños colaterales en esta política".
La parlamentaria Louise Haigh, Secretaria Laboral de Transporte en la sombra, dijo que el gobierno ahora era "admitido abiertamente[ting] su postura y su falta de responsabilidad le han costado muy caro al contribuyente”.
Dame Bernadette Kelly, Secretaria Permanente del Departamento de Transporte (DfT), que prestó testimonio junto con Merriman, le dijo al comité: 'Tiene razón sobre los costos económicos muy altos de la interrupción del ferrocarril y somos plenamente conscientes de eso.
"Pero la lógica de ese argumento te obligaría a establecerte a cualquier costo y, a la larga, eso sería muy malo para el ferrocarril y también para la economía".
Merriman dijo que tenía “muchas esperanzas” de llegar pronto a un acuerdo con el RMT, y que las conversaciones continúan entre el sindicato y la industria esta semana. Los conductores de trenes liderados por Aslef convocaron el lunes nuevas huelgas para el 1 y 3 de febrero, pero Merriman dijo que estaba "alentado" porque el sindicato se había declarado abierto a las conversaciones.
Sin embargo, no respondió directamente cuando se le preguntó si el gobierno había sido responsable de insertar cláusulas controvertidas de última hora para conductores operados (DOO, por sus siglas en inglés) en una oferta salarial a la RMT, que, según el sindicato, había "saboteado" un acuerdo. en diciembre.
El ministro dijo que el gobierno no había "torpedeado" un acuerdo. Merriman agregó que DOO "siempre había estado involucrado [in talks with unions] como concepto”, y dijo que el gobierno quería ver más reformas.
Agregó: “No nos hemos retractado del concepto de DOO. En lo que a nosotros respecta, si esta tecnología se puede implementar, debemos implementarla… Es segura y aumenta el rendimiento.
Dijo que Downing Street, el Tesoro y el DfT estaban todos involucrados en liderar la disputa.
“El riesgo está en el gobierno y la financiación está en el gobierno e incluso en el contribuyente”, dijo Merriman. "Se da un mandato a los empleadores en términos de la dotación financiera... Por supuesto, el gobierno está involucrado en establecer el marco general en términos de cuánto... se puede otorgar, pero depende de los empleadores negociar las condiciones". , incluido el ahorro de costes y la eficiencia". que se puede devolver.
Y agregó: "No creo que interfiriéramos de manera negativa. Creo que pudimos intervenir positivamente.
Cuando se le preguntó más tarde sobre el "caos actual" en los servicios ferroviarios del norte, Merriman citó cifras de Transport for the North que decían que las fallas en las conexiones le estaban costando a la economía de Manchester solo £ 8 millones por semana.
Dijo que una visita a Bradford y Leeds "realmente se quedó conmigo", y agregó: "Me rompe el corazón ver el desempeño tan pobre, porque decepcionamos a la gente".
[ad_2]
